i always use pinyin.. cos its easier for me and it always seem that i can forget how to write even the simplest characters sometimes. =)
WHY USE PIN YIN when u can buy a small, portable drawing board( about the size of your hand/palm) with USB. u basically use the pen on the drawing board, and the computer software, wil automatically match it to the chinese word, and put it out its a really quick proccess, better than typing...
because what if you don't know how to write the character exactly? by using pinyin you can see your choices. plus it's a good way to practice with pinyin.
I do agree that Pinyin has allowed me to keep up with my Mandarin. Although it's gradually getting worse since I have stopped speaking it, I am still able to pronounce and enunciate the tones better than other Cantonese speakers trying to speak Mandarin. On the other hand, Pinyin does not really exercise your character recognition that much, as compared to "chuk sing", in which you HAVE to know the radicals/characters very well in order to type fast. With pinyin, you know you have the right character when you see it.
Seems like lots of people use translators... Does it really work? I use to remember playing around with those things, but they never translate right.... for ANY language.
there's an actual "official" cantonese pinyin system, called jyutping (pronounced yuet ping, literally meaning "cantonese pronunciation"), so I'm assuming they use that. well, you can always use the translator to find the characters that you do want. for example, I want to use the phrase "sleep" (sui gao or shui jiao), but if I don't know what gao/jiao is, I can look up the phrase "feeling" (gok duk or jue de), because it contains the same word.
I am well aware there's cantonese pinyin. Maybe I should rephrase it. I meant, there is actually software that lets you type cantonese pinyin. OK. Well, I'm sorry I don't understand this method of translators. I prefer to type myself.
if you read reply #19, it says to use NJStar input and it's under the "other methods" section. personally, i prefer to use this because i can type 咁都得嫁咩 with "gam do dak ga meh" instead of "gan dou de jia mie" cuz it's really hard to remember translations but if i'm typing formally then i'll use mando PY (cuz then the grammar's more correct haha). if i can't find the word then i just the thing that's built into XP that lets me use a tablet (it's some sort of TW pinyin system)
So NJStar is built into the OS, what I mean, is that any program (ie. MSN or IE), you can type Chinese? SImilar to Microsoft's IME? And I read your reply when you posted it. I was just clarifying for the other poster.
i am starting to go to school and learn how to do it. Its so hard if you dont know anything at all before you start
Simplified Zhangjie. Since I started using the internet. The easiest typing method with highest efficiency for me. Pingyin is just too troublesome since I am not sound-oriented in thinking, not that way anyway.
no, i cant type chinese and there is no purpose for me too since no one i know type in chinese...we just stick with english