黃宗澤(Bosco)、徐子珊及許亦妮前晚出席相機活動,子珊超低胸上陣,還露出胸前大「痣」,應屆港姐許 亦妮則疑似露底。 十月將開拍《潛行狙擊》電影版,子珊有份參演。對於早前馬浚偉炮轟無綫大細超,Bosco說:「呢啲嘢高層 話事,我哋睇安排,唔方便講。(點睇謝天華話馬浚偉似小朋友爭玩具?)佢可能Laughing上身,仲未抽 離到,叫佢得閒抖抖,唔好廿四小時都咁入戲。」 談到視帝視后之爭,Bosco睇好謝天華及黎耀祥,子珊則睇好陳法拉。Bosco聽後即搞笑地「兇」子珊, 她即笑說:「當然仲有胡杏兒。」還笑指若Bosco與杏兒一齊攞獎就不如派帖,喜上加喜。 Bosco Wong, Kate Tsui, and Whitney Hui attended a camera function last night. In October, the movie segment of "Lives of Omission" is planned to film. Kate will be part of it. Regarding Steven Ma's earlier comments on TVB heavily promoting "Lives of Omission" and not "The Life and Times of a Sentinel", Bosco said "This is up to the executives. We just do according to the arrangements. It's best if I not talk about it." (What do you want to say about Michael Tse saying Steven Ma is like a little kid fighting for toys?) "Maybe he still thinks he's Laughing. He's unable to return back to reality. Tell him to get some rest and not be the character he plays." Regarding the TV King competition, Bosco sees highly of Michael Tse and Wayne Lai. Kate Tsui sees Fala Chan to have a good chance. Upon hearing this, Bosco laughingly 'scared' Kate. She immediately smiled and said "And of course Myolie Wu too!" She joked that if Bosco and Myolie both get the award, they should pass out wedding invitations. [video]http://tv.on.cc/index.html?s=4&ss=20&i=OEN110921-4187-105M-1220&d=1316682030[/video] Translated by: love_of_tvb Source: The Sun (Hong Kong)
they both look weird in that pic o.o kate's face is all distorted and bosco... ==" let's not go there.