Interview with the people behind the “Storm Riders” animated movie (Translated Fung’s part only – except for Hin’s comments below!) M (Milk Magazine): What are your thoughts on working with Juno & Fung? Hins: Juno is a “Storm Riders” expert. He understands very clearly how to portray the character. This time he did a good job. Fung is an experienced performer, and TV king. He also performed very well. I’m quite weak at acting, so need to work hard. M: Have you read the “Storm Riders” comics before? Fung: Of course! I’m a comics fan. Like Juno, every time we see each other we will talk about any good recent comics, whether we’re chasing a particular edition etc. When I was studying I was already reading “Storm Riders”. Starting from the first edition, and also collected the special collector editions. Even though I’m the voice of Bo Keng Wan (Cloud) in this movie, my favourite character is actually Lit Fung (Wind). I think he’s very floating (?), and has the qualities of a legendary figure. And Bo Keng Wan is quite stubborn and doesn’t speak a lot. But this is also good, I have less lines, haha! M: Did you have any difficulties dubbing the voice of Bo Keng Wan? Fung: My voice is very deep so it’s very suitable for this character. Plus I already knew a lot about his personality, so it was easier to understand how to portray him. However, there were many fighting scenes where I had to scream loudly. For realism you need to scream without reserve, like acting. So after six hours in one day I lost my voice. The second day’s recording session had to be cancelled. This is my first time recording for an animated movie. Luckily Uncle Ding Yu taught me how to use my voice to portray a character, to move people. This aspect is very useful for future acting. M: What do you think about the character Bo Keng Wan? Fung: I think he’s very quiet and doesn’t talk a lot, doesn’t socialise with others. Actually it’s quite similar to myself in the past. In the past I don’t talk a lot. When someone speaks three lines I would answer one line, so it gives the feeling of arrogance to some people. M: What do you think about the brotherly relationships (bond) mentioned in “Storm Riders”? Fung: I think this kind of brotherly relationship exists in real life. I also have some good friends who will do anything for friends. But for two people to exchange their secrets there needs to be many factors combined together, have many environmental factors. There needs to be an opportunity where you can show how much you care for the other person, then there is a chance to create this type of bond. M: What are your thoughts on working with Juno & Hins? Fung: I worked with Juno in a TV series six years ago. Afterwards we were both busy so I’m very happy that we’re working together again. With Hins I was on stage with him last year during the music awards ceremony, this is the first time we’ve officially worked together. Scans by: Ah Mun @ FungForever.net Translation by http://raymondlam.org
oooo...another storm riders movie!!! animation as well!! cant wait =] interesting to hear what they sound like when dubbing ^^
is this another Storm Riders animate movie? not the Clash of Evils one? if so then this would be another great stuff.
Nice, lol, its Animnated , lol that means its gunna have awesome fighting scenes then Juno, Hins and Ray XD
hmm i read the comics in the past as well, even though i dont like Ray, i think he did well Hins really gotta work on his acting/dubbing, didnt really like his voice in the animation