from what I'm understanding all he say was "Is time to go and watch chow heng TRICK or MESSING with Wah On" what wrong with that?
no i know what hes talking about... the "lo deem" he used was meant to be a "joking" definition or to "fool" the "lo deem" youre thinking is a similar sound where it means to "nipple slip" so yeh...depends on how you see it...you could either see it as Jin purposely used this rhyme or coincidentally
lol but no, LU. TIM~ and LU` TIM~ sound totally difference, the lyric of the whole song from beginning to end is all about how ton bak fu being LU. TIM~ by chow heng. plus look at what Chow Heng is wearing tell me how the hell is she going to slip a nip LOL.-noclue
in fact LO DIM is definitely = nipple slip however, if Jin pronounced it NO DIM, that would be the original intention, he's ABC afterall so the N & L thing is..lol
haha yeah thats what i thought at first :laugh2: until i read the lyrics... the "lo dim" sounds very similar and can be easily mistakened
basically... you are thinking of 露 [ to reveal - http://www.cantonese.sheik.co.uk/dictionary/characters/148/ ] whereas jin is saying 怒 [ to anger/provoke - http://www.cantonese.sheik.co.uk/dictionary/characters/1905/ ]
Yeah, I think it was just meant to be witty. Just like the whole theme song was made kind of into a rap. English rap songs are filled with swear words, so considering, this is already very "appropriate."
hahah omg... thats hilarious, u got a dirty mind there maybe cause i always read the chinese subtitle too so I didn't realize u can interpret the song that way but hahah good job for finding that, thats hilarious