hii i really like kary ng's love exchange theme song, and would really like to learn in, since i dont know how to read chinese characters. can anyone help?
pin yi......that would be in mandarin lol. givin' it a try in cantonese pin yi..... gei yet heng chung yi moot fa dui kong tsan gok yah hui gai kue sum git hau neng se hui na bao fo tung yeung gum gok ying yi ying moot fa bye tuit sum lay sheung dik chung yue kun go yum yau dou lay why cook yu yeu zoi ze kue lay kun hon jau ho yi bay guo sheung hoi tsung ying fong hoi yit tsing mei goi hee ma wing yueng wui dai ze hau oi yu yi ging seung oi *yeu dek dou liu lay mei bee hou ming gei tsoi zui chong yah hue se hey zau (sour in cantonese) sum oi lay tsing yun ho tsu hey sheung zao geng yuen ying goi lau ha kue lay dek dou guo lay yek ho sae hui lay dan zi siu zhe gok gwan hai mo yan neng bay mei oi tsing yau hei moot fa tso geng tsi hong hey
記憶 很重 已沒法對抗殘局 也許 解脫心結後 能卸去那包伏 同樣 感覺 仍然仍沒法擺脫心理上的重 如困局 任由道理歪曲 如若在這距離觀看就可以避過傷害 緃然放開 熱情未改 起碼永遠會帶著厚愛 如已經相愛 若得到了你 未必可銘記 在最終也會捨棄 就算心愛你 情願可儲起 想找更遠應該留下距離 得到過你 亦可失去你 但至少這個關係無人能比美 如換過方式獻技 或者可更優美 愛情遊戲 沒法捉緊似空氣 無謂 戀愛 破壞雙方的承諾 至少 感覺改變後 誰會介意收獲 誰又知道 原來留下這距離可記住感覺 與歡樂 未來就算一起難逃冷漠 若得到了你 未必可銘記 在最終也會捨棄 就算心愛你 情願可儲起 想找更遠應該留下距離 得到過你 亦可失去你 但至少這個關係無人能比美 如換過方式獻技 或者可更優美 愛情像戲 無謂花乾了心機 得到了你 未必可銘記 在最終也會捨棄 就算心愛你 情願可儲起 這種愛永沒限期 活像不死 得到過你 亦可失去你 但至少這個關係無人能比美 如換過方式獻技 或者可更優美 愛情遊戲 沒法捉緊似空氣 愛情遊戲 沒法捉緊似空氣
here's word by word.. 記(gei) 憶(yik) 很(han) 重(chung) 已(yi) 沒(moot) 法(faat) 對(dui) 抗(kong) 殘(chaan) 局(guk) 也(ya) 許(hui) 解(gaai) 脫(tuet) 心(sam) 結(git) 後(hau) 能(nang) 卸(se) 去(hui) 那(na) 包(baau) 伏(fuk) 同(tung) 樣(yeung) 感(gam) 覺(gok) 仍(ying) 然(yin) 仍(ying) 沒(moot) 法(faat) 擺(baai) 脫(tuet) 心(sam) 理(lei) 上(seung) 的(dik) 重(chung) 如(yue) 困(kwan) 局(guk) 任(yam) 由(yau) 道(do) 理(lei) 歪(waai) 曲(kuk) 如(yue) 若(yeuk) 在(joi) 這(je) 距(kui) 離(lei) 觀(goon) 看(hon) 就(jau) 可(hoh) 以(yi) 避(bei) 過(gwoh) 傷(seung) 害(hoi) 緃(jung) 然(yin) 放(fong) 開(hoi) 熱(yit) 情(ching) 未(mei) 改(goi) 起(hei) 碼(ma) 永(wing) 遠(yuen) 會(wooi) 帶(daai) 著(jeuk/jue) 厚(hau) 愛(oi) 如(yue) 已(yi) 經(ging) 相(seung) 愛(oi) 若(yeuk) 得(dak) 到(do) 了(liu) 你(nei) 未(mei) 必(bit) 可(hoh) 銘(ming) 記(gei) 在(joi) 最(jui) 終(jung) 也(ya) 會(wooi) 捨(se) 棄(hei) 就(jau) 算(suen) 心(sam) 愛(oi) 你(nei) 情(ching) 願(yuen) 可(hoh) 儲(chue) 起(hei) 想(seung) 找(jaau) 更(gang) 遠(yuen) 應(ying) 該(goi) 留(lau) 下(ha) 距(kui) 離(lei) 得(dak) 到(do) 過(gwoh) 你(nei) 亦(yik) 可(hoh) 失(sat) 去(hui) 你(nei) 但(daan) 至(ji) 少(siu) 這(je) 個(goh) 關(gwaan) 係(hai) 無(mo) 人(yan) 能(nang) 比(bei) 美(mei) 如(yue) 換(woon) 過(gwoh) 方(fong) 式(sik) 獻(hin) 技(gei) 或(waak) 者(je) 可(hoh) 更(gang) 優(yau) 美(mei) 愛(oi) 情(ching) 遊(yau) 戲(hei) 沒(moot) 法(faat) 捉(juk) 緊(gan) 似(chi) 空(hung) 氣(hei) 無(mo) 謂(wai) 戀(luen) 愛(oi) 破(poh) 壞(waai) 雙(seung) 方(fong) 的(dik) 承(sing) 諾(nok) 至(ji) 少(siu) 感(gam) 覺(gok) 改(goi) 變(bin) 後(hau) 誰(sui) 會(wooi) 介(gaai) 意(yi) 收(sau) 獲(wok) 誰(sui) 又(yau) 知(ji) 道(do) 原(yuen) 來(loi) 留(lau) 下(ha) 這(je) 距(kui) 離(lei) 可(hoh) 記(gei) 住(jue) 感(gam) 覺(gok) 與(yue) 歡(foon) 樂(lok/ngok) 未(mei) 來(loi) 就(jau) 算(suen) 一(yat) 起(hei) 難(naan) 逃(to) 冷(laang) 漠(mok) 若(yeuk) 得(dak) 到(do) 了(liu) 你(nei) 未(mei) 必(bit) 可(hoh) 銘(ming) 記(gei) 在(joi) 最(jui) 終(jung) 也(ya) 會(wooi) 捨(se) 棄(hei) 就(jau) 算(suen) 心(sam) 愛(oi) 你(nei) 情(ching) 願(yuen) 可(hoh) 儲(chue) 起(hei) 想(seung) 找(jaau) 更(gang) 遠(yuen) 應(ying) 該(goi) 留(lau) 下(ha) 距(kui) 離(lei) 得(dak) 到(do) 過(gwoh) 你(nei) 亦(yik) 可(hoh) 失(sat) 去(hui) 你(nei) 但(daan) 至(ji) 少(siu) 這(je) 個(goh) 關(gwaan) 係(hai) 無(mo) 人(yan) 能(nang) 比(bei) 美(mei) 如(yue) 換(woon) 過(gwoh) 方(fong) 式(sik) 獻(hin) 技(gei) 或(waak) 者(je) 可(hoh) 更(gang) 優(yau) 美(mei) 愛(oi) 情(ching) 像(jeung) 戲(hei) 無(mo) 謂(wai) 花(fa) 乾(gon) 了(liu) 心(sam) 機(gei) 得(dak) 到(do) 了(liu) 你(nei) 未(mei) 必(bit) 可(hoh) 銘(ming) 記(gei) 在(joi) 最(jui) 終(jung) 也(ya) 會(wooi) 捨(se) 棄(hei) 就(jau) 算(suen) 心(sam) 愛(oi) 你(nei) 情(ching) 願(yuen) 可(hoh) 儲(chue) 起(hei) 這(je) 種(jung) 愛(oi) 永(wing) 沒(moot) 限(haan) 期(kei) 活(woot) 像(jeung) 不(bat) 死(sei) 得(dak) 到(do) 過(gwoh) 你(nei) 亦(yik) 可(hoh) 失(sat) 去(hui) 你(nei) 但(daan) 至(ji) 少(siu) 這(je) 個(goh) 關(gwaan) 係(hai) 無(mo) 人(yan) 能(nang) 比(bei) 美(mei) 如(yue) 換(woon) 過(gwoh) 方(fong) 式(sik) 獻(hin) 技(gei) 或(waak) 者(je) 可(hoh) 更(gang) 優(yau) 美(mei) 愛(oi) 情(ching) 遊(yau) 戲(hei) 沒(moot) 法(faat) 捉(juk) 緊(gan) 似(chi) 空(hung) 氣(hei) 愛(oi) 情(ching) 遊(yau) 戲(hei) 沒(moot) 法(faat) 捉(juk) 緊(gan) 似(chi) 空(hung) 氣(hei)
hey...could anyone give the english translation as well? I'm pretty bad in cantonese and I can't really catch most of the meaning.
This series was passable. However, the song is very good. It had a good storyline which I thought it could have been more developed. I thought it was too predictable and it didn't have as much suspense that I was expecting.